|
|
WordReference nie może przetłumaczyć dokładnie tego zdania, ale kliknij w każde słowo, aby zobaczyć jego znaczenie:
Nie mogliśmy znaleźć pełnego wyrażenia, którego szukałeś. Pozycję "reach" wyświetlono poniżej. Zobacz także: reaching | jib
| Główne tłumaczenia | WordReference English-Polish Dictionary © 2026: | reach⇒ vtr | (extend arm) | dosięgać ndk. | | | | dosięgnąć dk. | | | Can you reach the glasses on the top shelf? | | | Czy możesz dosięgnąć szklanek na najwyższej półce? | | reach vtr | (to get to) | docierać ndk. | | | | dotrzeć dk. | | | Have you reached Philadelphia yet? If not, keep driving. | | | Czy dotarłeś już do Filadelfii? Jeśli nie, to jedź dalej. | | reach [sb]⇒ vtr | figurative (contact by telephone) | dodzwonić się zwr. dk. | | | Let me see if I can reach him to ask him about the party. | | | Zobaczmy, czy się do niego dodzwonię, żeby zapytać go o to przyjęcie. | | reach [sth]⇒ vtr | (plane, train: arrive at) | docierać ndk. | | | | dotrzeć dk. | | | The train reached its destination on time. | | reach [sth] vtr | (extend: in distance) | sięgać, dosięgać ndk. | | | | sięgnąć, dosięgnąć dk. | | | His legs were so long they reached the end of the bed. | | reach [sth] vtr | (limit, level: attain) | osiągać ndk. | | | | osiągnąć dk. | | | The temperature is expected to reach 30°C today. | | reach [sth] vtr | (live to be: a given age) | dożywać ndk. | | | | dożyć dk. | | | He felt lucky to have reached the age of ninety. | | reach for [sth] vi + prep | (move to take) | sięgać po coś ndk. + przyim. | | | | sięgnąć po coś dk. + przyim. | | | He reached for the book. | | reach n | (arm's length) | zasięg m | | | The glasses on the top shelf are beyond her reach. | | | Szklanki na najwyźszej półce są poza jej zasięgiem. |
| Dodatkowe Tłumaczenia | WordReference English-Polish Dictionary © 2026: | reach n | figurative (comprehension) (przenośny) | zasięg m | | | That idea is beyond the reach of most students. | | reach n | figurative (extent, range) | zasięg m | | | The reach of the storm extended all the way to California. | | reach⇒ vi | (stretch) | wyciągać ręce ndk. + ż, l.mn. | | | | wyciągnąć ręce dk. + ż, l.mn. | | | She reached towards the ceiling to stretch her sore muscles. | | reach vi | (extend) | sięgać ndk. | | | | sięgnąć dk. | | | The sound reaches far, but nobody is listening. | | reach [sth]⇒ vtr | (extend, stretch out) | wyciągać ndk. | | | | wyciągnąć dk. | | | He reached his hand down to pick the paper off the floor. | | reach [sth] vtr | (amount to) | osiągać ndk. | | | | osiągnąć dk. | | | The charity collection reached thirty thousand dollars this year. | | reach [sth] vtr | (go as far as) | docierać ndk. | | | | dotrzeć dk. | | | We have just enough gas to reach the next service station. | | | Mamy wystarczająco dużo paliwa, aby dotrzeć do następnej stacji benzynowej. | | reach [sb]⇒ vtr | (TV, radio: be seen by) | docierać do kogoś zwrot ndk. | | | | dotrzeć do kogoś zwrot dk. | | | This show reaches thousands of teenagers. | | reach [sb] vtr | figurative (make understand) (przenośny) | docierać do kogoś zwrot ndk. | | | | dotrzeć do kogoś zwrot dk. | | | I've explained the problem to him many times, but you just can't reach him. |
| Czasowniki złożone | WordReference English-Polish Dictionary © 2026: | reach out vi phrasal | figurative (try to communicate) (przenośny) | zwracać się zwr. ndk. | | | (przenośny) | zwrócić się zwr. dk. | | | I tried to reach out to the family in their time of need. | | reach over vi phrasal | (stretch one's arm out) | sięgać ndk. | | | | sięgnąć dk. | | | She had to reach over the sink to open the kitchen window. | | reach up vi phrasal | (extend one's arm upwards) | sięgać w górę ndk. + przyim. + ż | | | | sięgnąć w górę dk. + przyim. + ż |
|
|